Поход Бековича-Черкасского. Архивные документы. 3

Показания прибывших в г. Астрахань посланников мангышлакских туркмен об экспедиции А. Бековича-Черкасского

16 августа 1717 г.

1717 года августа в 16-й день явились в приезде на бусе (Буса — большая долбленая лодка-однодеревка, с острым носом, округлым дном и набоями из досок по бортам.) трухменцы два человека.

И ближний стольник обер-комендант Михайла Ильич Чириков приказал оных трухменцев взять в расспросную канцелярию допросить: в Гюк-Карагане [и] на Красных Водах царского величества ратные люди и добром ли здравии, також-де и капитан князь Александр Черкасский с ратными людьми где обретаеца. Оные трухменцы расспросной канцелярией допрашиваны. В допросе один сказался Пилевом, зовут Щедяков. Присланы мы-де ис Трухмени от Шидамамбетя солтана с письмами до Астрахани, тому де ныне одиннадцатой день, и при них-де в Тюк Карагане и на Красных Водах царского величества ратные люди все в добром здравии, а от капитана князя Черкасского в Тюк-Карагане и па Красных Водах, где он обретаетца, ведомости небывало. «А слышал-де он, Пилев, от приезжего трухменца, который живет домом в Хиве, приедучи-де ис Хивы в Трухмене сказывал: князь-де с ратными людьми от Хивы хану дни за три или за четыре стоит и в Хиву-де послал Михаилу Кирейтова, (В других документах: Керейтов, Карейтов (см Зап. Русск. геогр. Об-ва. IX, Спб, 1853, стр 319).) с ним сто двадцать человек, а ис Хивы-де хан к нему, князю, прислал-де посланных, которые посланы с Михайлом одного человека да другово-де человека своего хан прислал к князю для подлинной ведомости, для чего-де он, князь, с ратными людьми к ним прибыл, и збирает-де хан ратных своих людей для съезда с ним, князем, а сколько збирает, не знает, и солдат-де их приезжал в Тюк-Караган к полковнику, советовавши, послал трухменской султан четырех человек… (Слова неразборчивы.) к князю, где подлинно он, князь, с ратными людьми обретаеца и что у них какой промысел… (Слова неразборчивы.), а послал тех четырех человек в тот же день хану, оп в Астрахань поехал.

Государственный Архив Оренбургской Области. ф 819, оп 1, д 5, л 106 и об

Письмо туркменского старшины Булат Бахши астраханскому губернатору о содействии туркмен экспедиции А. Бековича-Черкасского

16 сентября 1717 г.

Служим мы великому государю слишком сто лет верно и по повелению князя Давлеткирея Черкасского службу мы служили и ныне мы с хивинцы стали не в миру потому, что с ним, Давлеткиреем, послали мы вожатых Ишпулая и Ходжу Нефеса, и они видели недоброе дело. ушли к нам с двоими ясырями (Ясырь — пленник, невольник) калмыцкими и для дружелюбия Ходжу Нефеса послали в Астрахань. А наперед ево, Ходжу Нефеса, послали мы в Астрахань же Кочкара, да Мурата, да Тюлке, да Неяза с товарищи и им бы Кочкару свое у них, что есть, велеть испродать и, управя свое дело, к нам отпустить без задержания. (В письме на имя этих посланцев старшина Булат Бахши писал «Из дальних мест ближнему сердцем Кочкару, Мурату, Тюлке, Ниязу беку, Ниязу Кадырберды все мы кланяемся, а мы здесь в добром здоровье, вы там здравствуйте, а после тово слова: ни отколе ни каких вестей нет и буде вам ехать, и вы приезжайте в судне, а буде судна не будет, и вы приезжайте степью, и буде вам нельзя ехать, и вы к нам пишите, також-де и хану пишите, и буде вам добро зделаетца, и вы пришлите муки» ГААО, ф 819, оп. 1, д. 5, л. 130 об.) А как он, Давлеткирей Черкасской, прибыл в Тюк-Караган и на Красные Воды, и в то время отпускали мы с ним, Черкасским, людей своих семьдесят человек и для тое службы и за посылку наших людей обещал он, князь Черкасской, дать нам сто сорок мешков пшеничной и аржаной муки и эту муку для дружбы к нам прислать бы, и как он, князь, поехал в Хиву и взял пять верблюдов и пять лошадей. А у ково взял, и те хозяева сами будут.

Государственный Архив Астраханской Области, ф 819, оп 1, д 5, л 130, об Перевод с туркменского

У листа печать Булат Бахши

Донесение казанского губернатора П. С. Салтыкова президенту Адмиралтейств-коллегии о захвате и казни хивинским ханом А. Бековича-Черкасского

25 октября 1717 г.

Октября 4-го дня, писал в Казань с Саратова коменданту Дмитрей Бахметьев, сентября-де 29-го явился ему в Саратове ханского улусу калмычанин Бакша и сказал: послан -де он был от хана Аяки (Аюки) сам четверт с господином князем Черкасским до Хивы, и он-де, капитан, прибыв на реку Дарью, не доезжая Хивы за три дня, послал к хивинскому Ширгазе-хану астраханского дворянина Михайла Карейтова и с ним сто человек. И ево-де, Михайла, и служилых людей в Хиве задержали и ис тех-де людей два человека яицких казаков, да два человека хивинцев прислал он, Ширгази хан, к нему, капитану. И оные-де хивинцы говорили ему, капитану: ежели б-де он, князь Черкасский, от царского величества был послом, и с ним бы-де надобно людей человек с двести, а ныне с ним людей много. И построил-де ж в Тюк-Карагане и в Красных Водах два города, а и в Хиве-де то ж учинит, и потому звали ево, князя Черкасского, к себе в Хиву, дабы он, капитан, ехал; и он, капитан, сказал им: ежели посланного ево, Карейтова, с служилыми людьми отпустят, то -де он, капитан, итти и видетца с ханом готов, и после -де того, спустя шесть дней, хивинский хан Ширгази, собравшись многолюдством с хивинцы, о которых сказывали ему, Бакше, будто пришли на реку Дарью, в урочище Харабуметь, и русское войско обошли кругом, и капитан князь Черкасский сделал вал и ров; и оные-де хивинцы приступили и били боем пять дней. (В остальных документах — три дня) И хивинской-де хан и капитан договорились, что между собою бою не чинить, а им, хивинцам, принять ево, капитана, как принимаютца обычайные послы. И по договору -де он, капитан, и с служилыми людьми пошел к городу Хиве, а хан -де хивинской шел с ними ж, и он -де, хан, с ним, капитаном, пили, ели вместе, и, не дошед-де до Хивы за день, они, хивинцы, его, капитана, и служилых людей разобрали без бою и привезли в Хиву. И на другой -де день хивинской хан Ширгази сказывал оному калмыку Бакше, что-де он, хан, капитана князя Черкасского и астраханского дворянина князь Михайла Заманова (В других документах: Саманов) казнил, отсек головы и, кожи сняв, велел набить травою и поставил у ворот. И он -де, Бакша, оные головы видел, а подлинное ж-де капитанская и Заманова головы, того он не опознал, для того, что кожи сняты с головы и набиты травою, а других -де служилых людей хивинский хан роздал все хивинцам человек по десяти и по пяти и меньше человеку, а иных держит при себе, а на бою и в Хиве никого, кроме капитана и Заманова, не убито, (В действительности погибла большая часть отряда А Бековича-Черкасского.) и хивинской -де хан ево, Бакшу, и товарищев ево отпустил, да с ними ж отпустил астраханские мурз и татар, Булата с товарищи и горских черкес, которые были при капитане князе Черкасском 10 человек, а как -де он к хану Аяке приехал, и того ж -де часу он, хан, послал ево в Саратов об оном донесть ему, Бахметьеву. (Документ без подписи)

Центральный Государственный Архив ВМФ, ф. 233, д. 145, л 237. Копия.